Cosi' l'ho preso, acceso, ed e' comparsa questa pallina di luce.
Tako, uzeo sam ga, kliknuo ga, i ova mala lopta svetlosti se pojavila.
Un piccolo cerchio di luce che è parte di me... non è solo un'armatura.
Ovaj mali svetleæi krug. On je deo mene, ne samo oklop.
Signori, questo progetto è un raggio di luce che squarcia il buio della città.
Gospodo... ovaj projekat je svetionik u našem tamnom gradu.
Ciò che stiamo imparando farà un po' di luce su ciò che gli scrittori romantici e i poeti hanno descritto come "apertura celestiale" della mente dei bambini.
И оно што из тога учимо бациће мало светла на оно што су романтични писци и песници описивали као "небеску отвореност" дечјег ума.
Tutto ciò che ora rimane è un'ombra permanente di luce positiva.
Jedina stvar koje je sada ostala jeste stalna senka boljeg svetla.
(Applausi) Quando ha ricevuto il premio, ha detto queste meravigliose parole: "I bambini posso guidare l'Africa da quello che è oggi, un continente oscuro, a un continente di luce."
(Aplauz) Kada je primio svoju nagradu, izgovorio je ove divne reči: "Deca mogu Afriku da vode od onoga što je ona danas, mračni kontinent, do svetlog kontinenta."
L'uno è un bagliore di luce bianca.
Broj jedan je eksplozija bele svetlosti.
La differenza è questa, il telecomando utilizza pulsazioni di luce infrarossa, mentre il linguaggio utilizza pulsazioni discrete di suono.
Samo je razlika u tome što, dok se taj uređaj oslanja na impulse infracrvenog svetla, vaš jezik se oslanja na impulse, diskretne impulse, zvuka.
E quello che stiamo cercando è una debole attenuazione di luce provocata da un pianeta che passa davanti a una di queste stelle, impedendo alla luce stellare di arrivare fino a noi.
А ово што сада гледамо је мајушно затамљење светла изазвано проласком планете испред једне од звезда које спречава део те светлости да дође до нас.
che la clorofilla e i cloroplasti producono ossigeno solo in presenza di luce solare, e l'interno del vostro organismo è abbastanza buio dopo aver mangiato spinaci.
Svako ko je imao časove biologije u školi se seća da hlorofil i hloroplasti proizvode kiseonik samo na svetlosti, a kada već pojedete spanać, u vašim crevima je mrak.
Non fa splendere un raggio di sole o di luce nel mondo.
Ne širi sunce i svetlost po svetu.
Il ghiaccio assorbe le lunghezze d'onda rosse, le più lunghe, e riflette le più corte, di luce più blu.
Led upija duže, crvenije talasne dužine svetlosti i odbija kraću, plavlju svetlost.
E c'è un'altra contraddizione: il ghiaccio assorbe le onde di luce più lunghe dalle stelle più fredde e quella luce, quella energia, scalda il ghiaccio.
Postoji još jedna kontradikcija - taj led upija svetlost dužih talasnih dužina od hladnijih zvezda, i ta svetlost, ta energija zagreva led.
E sto seguendo ogni riflesso di luce su questo oggetto, e mi assicuro che come tengo la luce nella stessa posizione, ottengo lo stesso tipo di riflesso -- questo è il livello di dettaglio che voglio per questo oggetto.
I pratim sve udare svetlosti na ovome i brinem da, dok držim svetlo u istom položaju, dobijam isti odraz na njemu - do te mere se detaljno unosim u ovo.
Ci siamo evoluti, come specie, vicino all'equatore, dunque siamo ben equipaggiati per affrontare giornate di 12 ore di luce, seguite da 12 ore di buio.
Evoluirali smo kao vrsta blizu ekvatora i tako smo potpuno opremljeni da se nosimo sa 12 sati dnevnog svetla i 12 sati mraka.
Ciò non fa meraviglia, perché anche satana si maschera da angelo di luce
I nije čudo, jer se sam sotona pretvara u andjela svetla.
Non vi sarà più notte e non avranno più bisogno di luce di lampada, né di luce di sole, perché il Signore Dio li illuminerà e regneranno nei secoli dei secoli
I noći tamo neće biti, i neće potrebovati videla od žiška, ni videla sunčanog, jer će ih obasjavati Gospod Bog, i carovaće va vek veka.
7.3438880443573s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?